Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unions brought commuter services to a standstill several times this spring, in a row over plans to open the railways up to competition.
Similar(59)
The great garrison at Mukden then tried to retake Jinzhou and Changchun and to open the railway line to the port of Yingkou on Liaodong Bay.
However, he is enthusiastic about plans to open the railway to tourists.
In the Nineties of the last century the European Commission decided to open the railway market to competition, allowing different railway companies to operate on the same network.
The MTA had long said it would open the railway on July 1, but pulled back on that promise in recent months.
I truly believe we are at an incredible inflection point in the consumer retail experience: Just how Amazon and eBay opened the railways to a new universe of available products, and Groupon allowed for the discovery of local activities to become accessible and affordable, new resources are changing the entire game once again.
The governors of Pennsylvania, West Virginia, and Maryland asked President Hayes to call in federal troops to re-open the railways.
An entire quarter of the city has been designated an "enterprise zone", with tax relief and simplified planning to lure investment.When Curzon Street opened, the railway allowed Birmingham to sell its products to the world.
"This has been an extremely challenging period, but the rebuilding operation is under way and our priority is to safely re-open the railway as soon as is possible".
During a stop in Eccles to take on water, William Huskisson, Member of Parliament for Liverpool, had his leg crushed by Stephenson's Rocket; at the time he was in conversation with the Duke of Wellington, who was opening the railway, and did not get out of the way of the train in time.
The press is set to descend on Tweedbank, where the Queen will open the Borders Railway, the longest domestic railway to be built in Britain for more than 100 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com