Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
The United States, which has imported natural gas for many years, has long benefited from a relatively open system for global trade in energy.
"The potential development of an open system for accurate measurement of the entire Facebook platform will provide our clients and the larger Social TV ecosystem with more insights and tools to make better decisions".
They include mobilising citizens to audit government projects; an online portal for complaints about public services; a mobile app for people to report problems in their communities; a tool to channel public input on the legislative agenda; and an open system for civil service appointments.
Yet selection by overall academic ability is still being frowned on, officially (though not by some of Mr Blair's advisers).Schools that develop a distinct ethos seem to do especially well, and having a fair and open system for choosing their pupils is a good way to help them develop such an ethos.
We need to build this open system for two reasons.
The breakthrough curves were determined in open system for different initial chromium concentrations.
Similar(26)
These thermodynamic systems are classified into categories here as closed and open systems for exergy analysis.
As a new methodology developed, we separated cofactor intermediates (CIs) from non-cofactor intermediates, and identified an appropriate type of open systems for operating putative reaction topologies.
In this paper we present a new platform for an Open System Architecture for Drives.
The PROVOX Communication facilities are designed to yield an open system architecture for easy integration into management systems.
Differences in elasticity were represented as the difference between Isolated tributary values and Open system values for each matrix entry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com