Your English writing platform
Discover Ludwig"open pathways" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe the creation or opening of opportunities or possibilities for something or someone. Example: The scholarship program aims to open pathways for students from underprivileged backgrounds to pursue higher education.
Exact(32)
You have to be able to see things before they happen, holes before they open, pathways before they're there.
The analysis of this process could open pathways for the overall organisation of psychiatric care.
Rietveld refinement shows that open pathways for 3D ion transport exist in LiFePO4F and its discharged state (Li2FePO4F).
The administration is juggling a lot of balls on Medicaid right now, as it seeks to open pathways for states to implement stricter rules.
This created the conditions for some fantastic collisions and fusion of cultures – the explosion of the Bristol Sound being a major example – but it has also held us back in creating open pathways for everyone to explore their potential.
A generation of English child footballers, and the mums and dads currently driving them to Premier League academy training three times a week, will hope these men do have what it takes, as Dyke put it, to "open pathways".
Similar(28)
The result: When I turned around seeking an open pathway, I was surprised to find that the stream surrounded me on all sides.
I chose three: The result: When I turned around seeking an open pathway, I was surprised to find that the stream surrounded me on all sides.
This structure captures the pore open across the entire membrane (Fig. 6b), and the open pathway overlays well with the possible ion conduction path defined by water molecules in the 1.6 Å resolution structure (type 2a).
The open pathway in d is closed in e, with significant cracks in the shale wall rock.
I wanted an open pathway to learning, so I was open to their questions, as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com