Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, the door is open for studies of effective ways to control spillage during aspiration of hydatid cysts.
Similar(59)
So, while continuing to be a private collection, it's open for study, for viewing by the public.
Here is a sampling of the comments, as translated by the Moscow bureau of The Times: "It's obvious to me why the complete dossiers are not open for studying -- probably these dossiers contain reports of informers and documents with signatures of people who issued verdicts, maybe even the names of the executioners.
For infra-nilmanifolds however, formulas for the Lefschetz coincidence number and the Nielsen coincidence number are still open for study.
The ecological relevance of this proposition remains open for study in the future, but it seems plausible to draw important consequences on the global carbon flow models in the ocean.
Characterization of the DTCs also opens for studies of tumor dormancy, EMT, stemness and/or identification of treatment targets.
Envisaging comparative studies assessing VABB (stereotactically- vs ultrasound-guided) or even encompassing other biopsy procedures, e.g. core biopsy, would be promising; however the present study has not adopted a comparative study design leaving the field open for future studies.
With 4 clinically relevant dimensions, the CTDQ is now open for further studies in the field of labor.
This knowledge has in turn opened for study the dynamics of the origin and specialization of the individual subunits and their co-evolution within a phylogenetic framework.
"Remember, all physics departments are accredited by the Institute of Physics and if you get a good degree from any department in the UK, this will keep the door open for postgraduate studies at other institutions".
We leave this open for future studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com