Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
That was by far the most common cause of delays; signal problems caused an average of 657 delays a month and riders' holding doors open caused 518 trains to be late.
Karlsson's travails at Royal Lytham & St. Annes were viewed with great empathy by Sergio García, whose gripping and regripping during the 2002 United States Open caused him to be heckled mercilessly by fans at Bethpage Black.
This loss of access coupled with the fact that the Panama Canal was not yet open, caused American-Hawaiian to return in late April to its historic route of sailing around South America via the Straits of Magellan.
This loss of access, coupled with the fact that the Panama Canal was not yet open, caused American-Hawaiian to return to its historic route of sailing around South America via the Straits of Magellan in late April.
This loss of access, coupled with the fact that the Panama Canal was not yet open, caused American-Hawaii to return to its historic route of sailing around South America via the Straits of Magellan in late April.
This loss of access, coupled with the fact that the Panama Canal was not yet open, caused American-Hawaii to return in late April to its historic route of sailing around South America via the Straits of Magellan.
Similar(54)
The latest quake occurred at 9am when more factories were open – causing the higher death toll.
He uses long exposures, then shakes the camera while the shutter is still open, causing colors to blur and lights to streak.
Carrying unnecessary junk in the boot or keeping the windows open causes the engine to work harder and burn more petrol.
Just before the accident, Pacific Gas & Electric technicians inadvertently cut power to a computer system, and that triggered a valve to open, causing pressure to rise.
In the old days incorrectly installed linkages or mechanical problems, such as broken motor mounts, might cause the throttle to be pulled open, causing runaway acceleration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com