Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Opaque sentence structure is not Miles's only verbal tic, however.
Similar(58)
An appeals court remanded the case because the Judge had written a relatively short and opaque sentencing order.
It's not long before the reader (well, this one) actually feels like a fifth grader wondering, "When's lunch?" The subject does not lack interest, but Tribe's opaque sentences make "the invisible" even harder to see.
At times this proved extremely helpful for interpreting opaque sentences, when they preceded or followed others structurally the same.
In Hirota v. MacArthur, decided in 1948, the court ruled in an opaque nine-sentence opinion that Japanese citizens convicted and sentenced by an international military tribunal in Japan did not have access to habeas corpus in United States courts.
But instead of a clear statement of condemnation, politicians will discuss an opaque, tortuously-worded sentence, which aims to be unclear enough to keep everyone happy - with the sort of convoluted phrasing that the German language is so good at.
Many of the novel's opening scenes contain sentences that, at first glance, are opaque; inevitably these sentences turn out to be seeds, waiting to open.
Nothing could improve on the opaque perfection of that sentence.
Rights groups such as Human Rights Watch have criticised the country for having an opaque justice system and passing draconian sentences.
Sentences, or positions, are referentially opaque just in case they are not transparent, that is, if the substitution of co-referring terms or phrases could potentially alter their truth value.
Sentences like 'Kepler thought that the Earth was spherical' embed other sentences — 'the earth was spherical' — in oblique (or opaque or intensional (with an 's')) contexts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com