Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'opaline' is a correct and usable word in written English.
You can use it as a noun, or an adjective to describe something of or relating to opals. For example: The opaline jewelry she wore was so beautiful and sparkled in the light.
Dictionary
opaline
adjective
Resembling opal in its iridescence
Exact(46)
Items made of opaline included bowls, vases, boxes, cups, and decanters as well as objects used by perfumers and hairdressers.
In the mid-19th century, opaline was made in more vivid colours, in imitation of Bohemian glass.
Some bicolour (white and blue) opaline was made at Baccarat in 1850.
Siliceous sinter (geyserite; fiorite) is a deposit of opaline or amorphous silica that occurs as an incrustation around hot springs and geysers and sometimes forms conical mounds (geyser cones) or terraces.
From 1840 onward copies of Chinese and Japanese porcelain were made in opaline glass.
Purple opaline was made in small quantity about 1828 at the Paris factory of Bercy and also outside the capital at Choisy-le-Roi Choisy-le-Roi Choisy-le-Roi
Biological processes involved in the formation of the opaline silica skeletons of diatoms and radiolarians and the carbonate skeletons of planktonic foraminiferans and coccolithophorids chiefly remove calcium and silica from seawater.
As Smithsonian reports, the process began when Nasa's Spirit rover discovered unusual deposits of opaline silica inside the Red Planet's Gusev crater in 2009.
Similar(3)
In the formal dining room (Wedgwood-blue walls, opaline-glass chandelier, antique breakfront groaning with heirloom china), Halbreich's banquet table was set for two.
"If everything in a fireplace is fairly standard, a dog-and-opaline-handled coal scuttle makes for a great moment of uniqueness".
The "opalines," the semi-opaque white and coloured wares, often with elaborately painted and gilt decoration, were especially popular; and it was during these years that the French paperweights, containing coloured patterns, became internationally known and admired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com