Sentence examples for onus of the from inspiring English sources

Exact(30)

Krauthammer says there have been eight baseball strikes -- putting the entire onus of the contretemps on the players.

Wilson says: "With open source, much more of the due diligence is the onus of the customer.

In 1892 a young new ruler, ʿAbbās Ḥilmī II, struggling to divest himself of the onus of the Veiled Protectorate, gave encouragement to a budding nationalist movement.

Israel has conveniently put the onus of the peace process on the Palestinians while it continues to expand illegal settlements in the West Bank.

"I believe the responsibility or onus of the poet," he once wrote, "is to assert and affirm the human principle of perversity..

They put the onus of the abbreviated Off Broadway run on critics, contending that many of them chose not to assess the revival on its merits but to analyze it through the prism of the Broadway flop.

Show more...

Similar(28)

Unfortunately, EVEs often leave to the user the onus of taking the initiative both in exploring the environment and interacting with its parts.

It suffers from the failings of the search interfaces provided by these databases and puts the onus of organizing the results on the user.

"The onus of proving the allegations against the players that they were administered the prohibited substance Thymosin Beta 4, rests with the AFL.

The onus of involving the youth in the decision-making process lies on local governments, whose innovation and inclusiveness will be severely tested.

Commercial Vehicle overloading on highways – a menace; a bane to the exchequer having the onus of maintaining the road infrastructure - it not only increases his expenses but, is also one of the major causes of road accidents.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: