Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
They beam light down onto a sample of cells.
The system had several X-ray optics: multilayer mirror for monochromatic X-ray, capillary optic for focusing X-ray onto a sample, and objective zone plate.
The researchers then built a simple optical setup, similar to conventional fluorescence microscopes, in which a laser beam is pumped from a light source, through a lens, and onto a sample platform containing the laser particles.
The instrument layout comprises advanced solutions for the neutron guide, high-resolution pulse shaping and beam bending onto a sample surface being thoroughly adjusted to the properties of the ESS.
Since the polarization of the radiation is modified by beamline optics, it is therefore necessary to directly measure the polarization state of the light incident onto a sample in order to achieve quantitative measurements of the CD spectra.
We have developed a multi-beam scanning electron microscope (MBSEM), which delivers a square array of 196 focused beams onto a sample with a resolution and current per beam comparable to a state of the art single beam SEM.
Similar(26)
Over the last year, I have taken portions of these recordings, cut them into short audio segments (usually about 1-5" in length) and mapped them onto a sampler keyboard, so that the unusual sounds and timbres could be played with easy facility by a pianist.
About 3 5 mg of sample was loaded onto a platinum sample pan and heated from room temperature to 600 °C at a rate of 10 °C min−1 under nitrogen flow.
Peptide samples were mixed at a ratio of 0.5 μL matrix (R-cyano-4-hydroxytranscinnamic acid) and 0.5 μL sample, loaded onto a 96×2 samples plate (Corning, P/N V700813), and crystallized.
Water droplets of approximately 5 µL were dropped gently onto the surface of a sample.
(a) Sample deposited onto the rigid glass substrate and (b) onto the flexible substrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com