Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Most Chinese people, suffering the Japanese onslaught without a ticket out, longed to be anywhere but Hankow.
It would be hard for Israelis to argue for a military onslaught without either an extreme provocation or a guaranteed result.So a ceasefire gives both Mr Olmert and Ehud Barak, his defence minister and political rival, who last month issued an ultimatum to Mr Olmert to step down or face early elections, some welcome space.
3.26am BST 14 mins Pace still high at the start of this one, though Portland beginning to try and put their foot on the ball a little now, having survived the expected opening onslaught without facing any dangerous shots (though they should have done had Joseph been more alert).
But, many experts, including Federal Reserve Chairman Greenspan, Vice President Gore, say that it will be impossible for either of you, essentially, to keep the system viable on its own during the coming baby boomer retirement onslaught without either reducing benefits or increasing taxes.
He started to obsess about who could produce such a spam onslaught without being detected.
Similar(55)
Republicans survived the onslaught, though not without a couple casualties.
It will also have to endure the onslaught of traffic without load times spiraling out of control.
Using the startup's technology, Lost Decade is today releasing a full-featured version of Onslaught! for iOS, without having to rewrite the game.
From across the yard he observed the onslaught and reacted without hesitation.
So now Nucky will have to face the onslaught from Rosetti without major reinforcements.
Imagine the aural onslaught of Deftones without all the sad-sackiness, combined with the soul-filled syncopation of Every Time I Die without the good ol' boy shtick, and throw in the animalistic invention of At the Drive-In without the college-boy self-importance add a wink and a worn-in self-importance adde the new Glassjawink
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com