Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
Hewlett can't escape the onslaught of bad news.
Since last summer, investors and analysts have had a hard time keeping up with the onslaught of bad news.
What these zombies are not, however, is a commentary on the onslaught of bad buzz that trailed the film's well-documented production woes.
Amid the onslaught of bad economic news — and fears of another weak jobs report on Friday — investors were dubious about the financial industry's ability to improve revenue.
Like the American president, Mr. Blair has kept tight discipline over his party to brave the onslaught of bad news about Iraq.
However bad it gets, mathematicians will always be ready with a name and notation to tackle the next onslaught of bad economic figures.
Similar(41)
For every tiny bit of Donald Glover brilliance that might make you think the movie could be solid, there's a massive onslaught of weird, bad, and wholly bizarre news about the film's production to prove otherwise.
ARQ/Castro-Blanco Architects headed up the rehabilitation of the central plaza and the neighboring buildings, which, as Luis Hoyos, the project architect, put it, "survived the onslaught of freeways and bad choices".
The onslaught of all this Big Input Data drives the engine for an onslaught of Big Output Data.
Why would you want to go there?" Or this backhanded compliment from a relative: "You know, my company gets some of its best interns from the second- and third-tier schools!" How does a 17-year-old fend off this onslaught of superficial judgment and not feel bad about herself — when she should be feeling great about all she has accomplished?
A LOT of bad luck and a fair amount of bad management have combined to take the gloss off this year's onslaught on the Afghan drug trade, conducted at a cost of close to $1 billion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com