Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
corona is the only useable historical dataset available from the ED.
In hydropower production, runoff is only useable to the extent that it reaches run-of-river power plants or the reservoirs; in the latter case the energy content depends on the altitude difference between reservoir and power station.
The selection of aptamers against a target ligand leads to the aptamers with the lowest Kd values and, thus, aptamers are typically only useable in a narrow concentration range.
A good rule of thumb to determine the maximum useable magnification is to multiply the aperture of the scope in millimeters by 2.5 (which means that the typical department store 60mm scope is only useable to 150x, not the "WOW, 625 POWER!!!" many of them claim).
Similar(56)
Of the few warts on the car, the five-speed gearbox in the base Mini Cooper is a bit spongy, and for 2005 the Cooper will get a gearbox by Getrag, the same supplier that equips the much tighter-shifting Cooper S. We might also mention that the backseat is only just useable for a third and fourth passenger, unless said humans are very small adults or children.
I am also very strict on my policy that only functional and currently useable equipment comes into the lab and all fallow equipment be recycled or stored in a storage facility in the basement at the university.
The recall of mammograms provided a useable image for 607 women (contralateral side only for the 42 women who developed breast cancer; a useable image was only available for one side for a further 31 women).
Then there's the iPad's file system, which is only fully useable if you are devoted to Apple's ecosystem and use iCloud.
They're only not useable if they get hit by a 16-wheeler and they become completely flat.
This is especially the case for the analysis of MRI data as there were only 21 useable MRIs in the CBS group and 23 in the VHF-DLB group.
Sounds completely different but just as useable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com