Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
PolyNIMMO will only undergo crosslinking when subjected to UV at higher temperatures (i.e. 100°C).
Prisoners serving under 12 months currently only undergo voluntary rehabilitation and are otherwise freed without support or supervision.
Mobile components are moved in the water using the ADRE equations, while the stabile components do not move and only undergo the reaction part of the ADRE.
Active cells that express CreERT2 can only undergo recombination when tamoxifen is present, allowing genetic access to neurons that are active during a time window of less than 12 hr.
The challenge was to design a specific and original set-up in order to not only undergo avionic temperature mission profile (−50 °C/+150 °C) but also to perform standardized thermal characterization at always same conditions.
With this new technique the pronator quadratus muscle will only undergo a minimal elevation to create a pocket between the surface of the distal radius and the pronator quadratus muscle where the volar plate can be inserted.
Similar(19)
And Joan Collins not only undergoes liposuction and facial surgery every few years, she also speaks with a phony British accent, even though she's from Kansas.
In the SCC-SF mixes, portlandite undergoes carbonation processes and pozzolanic reactions and in the SCC-RF mixes it only undergoes carbonation processes.
This result is quite expected as the system was designed in the 1980s and has only undergone over the years light refurbishments on its performance, cleanliness and seating.
Modification using SiCl4, (NH4 2SiF6 or NH4F not only undergoes harsh conditions, but also produces many environmental pollutants, such as Cl−, F−.
It models the channel in blocks (so-called "drops"), during which the channel only undergoes Doppler fading, but after a drop, the channel changes completely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com