Sentence examples for only unable from inspiring English sources

Exact(29)

A year later, France was not only unable to stop the war, but it paid a big price in Europe.

The future of the UK may see monolingual Brits not only unable to eavesdrop on the tube, but increasingly locked out of international conversations, negotiations and business opportunities.

These were not only unable to prevent the fall of Kunduz, but their attempt to retake the town a day later failed dismally.

So there he was, hanging by a single length of cord eight millimetres thick, in the gathering dark, in a snowstorm, in Peru, with Yates not only unable to hear his cries but also slowly sliding toward the abyss himself.

"A generation of refugees left out of school means a generation of young adults not only unable to get work but also more vulnerable to extremism and radicalisation," Cameron warns.

The president was not only unable to prosecute the police officers who killed and tortured many of the liberal activists, but also granted the army almost all what it wanted.

Show more...

Similar(28)

Whether clever viral marketing or legitimate word-of-mouth (one can never be too sure), the company soon had to make the app invite-only, unable to scale the capacity the Reddit posting demanded.

The bedroom tax seems not only incompetently drafted, but unable to achieve any of its stated goals.

Some told us they had been crossed off the UN refugee register, their only lifeline, unable to reapply.

Gardner was the only one unable to get his snowmobile out of the rugged, steep terrain and soft snow.

Security guards not only were unable to prevent the drug use, the security director said, but showed up to work smelling of alcohol themselves at times.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: