Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
And sometimes we never speak that for which we could only too easily find the sounds.
And from such abuses, as Bosnians, Croats and Kosovars know, only too easily do mighty slaughters grow.
Anne Teresa de Keersmaeker continues to go her own way -- a startling and gratifying feat on an experimental dance scene that settles only too easily into definable categories.
The most accessible element in the shows for me is the intermittent evidence of human moral frailty — one thing, at least, that we might only too easily imagine in ourselves, were we transported to the terrible epoch.
In a multinational country, which Yugoslavia is, economic arguments turn only too easily into national ones, with Croats, Serbs or whoever claiming that Macedonians, Slovenes or whatever are getting the privileges they themselves are denied.
The most accessible element in the shows for me is the intermittent evidence of human moral frailty one thing, at least, that we might only too easily imagine in ourselves, were we transported to the terrible epoch.
Similar(53)
It goes down entirely too easily.
Star ratings on Amazon or Goodreads are not a dependable substitute — we've seen only too often how easily reviews are faked or manipulated — what is needed is something much more robust.
Almen Abdi whistled a drive inches over from 20 yards and Ighalo had the clearest opportunity, spinning Nicolás Otamendi far too easily, only for Joe Hart to smother his shot.
They twice exposed Bishop's absence as they ran the ball from halfway, achieving width too easily only to be denied first by players being in front of Ben Foden's chip and then by the full-back's failure to pass the ball to Pisi rather than behind the wing.
Mint does not germinate from seed too easily, so only the most experienced gardeners should start from seed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com