Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
And this time, pressures from outside are likely to force those of us who shape the academy not only to adapt our institutions, but to transform them.
"In the middle of a downturn in oil and gas prices, it is important not only to adapt to the current tough conditions, but also to prepare for the next set of challenges," argued BP's chief executive, Bob Dudley.
But while Mrs. Cheng's book is a testament to the human spirit, the author herself - who for the last three years has lived in Washington - is a testament to the ability of individuals not only to adapt but also to thrive in an alien culture.
The creation of art from illness-induced hallucinations is yet another illustration of a theme that runs throughout Dr. Sacks's books: the ability of people not only to adapt to anomalous conditions, but, in some cases, also to transform their neurological irregularities into a source of identity or aesthetic pleasure.
Discoveries of the natural chemical reactivity of Abs were initially met with bewilderment, as the notion had taken hold that catalytic activities can be introduced into Abs by artificial means, but somatically operative selection pressures are designed only to adapt non-covalent Ab binding to antigen ground states.
For an example, we have only to adapt the safe indication view so as to make it clear that it is a relevant alternatives account (Luper 1984, 1987c, 2006).
Similar(48)
"To be a couture designer is not only to create dresses but to adapt your line to your private customers," says Givenchy.
For a long time, I only wanted to adapt this first chapter but the rest of it followed, splendidly.
To properly prepare the students who will not only have to adapt to these technologies but someday help shape them, their education cannot happen in isolation either.
With companies only beginning to adapt to mobile devices, expect some bugs.
"We are only trying to adapt the code to what is taking place on the streets".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com