Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
An Taisce argued that it had not because it had considered only the impacts of the plant's operations but not those resulting from peat extraction and transport.
An Taisce argued that the approval had not because it had considered only the impacts of the plant's operations but not those resulting from the peat extraction and transport involved in supplying the bulk of the plant's feedstock.
Several risk assessment methods exist that can provide a scientific basis for siting interventions and guiding management actions, but these methods focus mainly on single species and evaluate only the impacts of fishing in detail.
Since FDA beampattern has similar properties with conventional phased array for the impacts of element position errors, mutual coupling, and phase errors, this paper considers only the impacts of frequency increment errors on FDA beampattern.
The GHG emissions in the fabrication of products in Japan were not taken into account in order to focus on only the impacts associated with metal production which tend to directly affect the environment in metal mining and producing countries and regions.
Obstacles include not only the impacts of bullying and other challenges the school's students faced in their previous schools but also the pushback from society at large, particularly in the Bible Belt.
Similar(49)
Results therefore reflect not only the impact of the information campaign but also the short-term impact of media reporting of the fee increase.
But the increase reflects only the impact of rising oil prices — not the flow of new money into the market, the report found.
The research highlighted complaints about the role of the media: not only the impact of press demands for harsh punishment, but their heavy presence in court.
Only the Impact, who play spring games on the Olympic Stadium's synthetic field, were spared a nervous coming-up period.
In first place, only the impact of ICI is quantified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com