Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For example, in 63 and 64, hai can only have the comparative meaning because hai adjoins to DegP, in which hai only scopes over the comparative morpheme.
The site "not only scopes out the hottest make-up and hair trends for you but also teaches you how to recreate them.
Similar(58)
In Archivists' Toolkit, if you want to do this work, you can only scope it to a single resource record.
But the hilly desert around the ranch is a great leveller because there is only scope for trotting and cantering - or what they charmingly call 'loping' out west - along dried, sandy stream beds.
The only scope was a series of yes/no answers to apparently self-evident questions - yet the jurors could not decide whether the suicide attacks that preceded the shooting put pressure on the police.
The only scope of a performance slowdown depends on how fast the individual applications collaborate with each other to generate the partial randomised deviations.
This amendment reduced the qualifications or circumstances which can affect the auditor's opinion to include only scope limitations and non-compliance with accounting principles and criteria.
The visitor numbers for Basic Thinking aren't enormous, but considering the niche and the limited (German-speaking only) scope, they're decent enough: last month the site reportedly received 185,000 unique visitors and served 254,000 page views.
The world having run out of ideas (obvious from what we have brought upon ourselves), there is only scope for dreaming left. . Discussion documents: Proceedings (PDF) Summary (PDF) Topic (PDF) Read more about the facilitator: Florence Egal.
To our knowledge, this study is the first and only scoping review that has been conducted on the topic in Bangladesh which has employed a comprehensive search of published and un-published literature.
But the president has only limited scope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com