Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The resolvers accept only responses for which there are corresponding pending DNS requests; thus, the first step in a DNS cache poisoning attack is to trigger a DNS request.
However, due to space limitation, here we present only responses for the initial trials.
For abatacept (A), only responses for 10 mg/kg are included.
Therefore, the requirement that only responses for which raters agreed reduced the number of responses in level 2 more than responses in levels 1 or 3.
Effect of attention: R(Catt, Matt) from R(C) and R(M) responses (effects of attention on centre and surround/mask responses predicted from attend away – no surround and from attend away surround only responses) for each of the 12 different centre orientations.
Similar(55)
He has declined to talk about the tragedy, save for a New York Times interview in 1992, when he said: "For me the only response for years was silence.
The combination of the subclassifiers is very important to this evolutionary classifier because it not only response for improving the performance of the final integrated classifier but also for the ability to evolve itself to fit the new changed model.
Regardless of the expectations, households with better access to credit were found to be less probable to adapt to climate change by tree planting as the only response for adaptation.
"We never have or ever will fall for provocations of third parties, and our only response for such 'ventures' will be further securitisation of any corporate and customer related data.
Is prayer the only response for America's problems?
Given her apprehension, silence was a sane response — the only response possible for a girl who understood herself as having been called by the archangel Michael to end human suffering by translating "the voices of angels for the world".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com