Sentence examples for only reached for from inspiring English sources

Exact(16)

The self-thermal sustainability of the combined device was only reached for >0.75 A cm−2 due to the poor thermal insulation of the combined reactor.

The highest conversion (50.7%) is found for the catalyst prepared by coprecipitation using NaOH/Na2CO3 as precipitating agent, whereas full selectivity to diglycerols is only reached for low conversion values (14.6% for sample prepared by urea hydrolysis).

I did not suffer any real damage, and perhaps that is why the referee only reached for a yellow card, which I did find a bit strange, along with the fact that it happened so early in the match.

Damping is always present and the maximum parasitic limit is only reached for very high resonance frequencies of fr = √ 5 + 3√3) × fpar.

In the twenty years before the crisis that figure was only reached for all workers in the final months of the first President Bush's term -- just before he lost his re-election bid over dissatisfaction with the economy.

With respect to ALA, corrected significance at the 5% level was only reached for rs174545 and rs3834458 but not for the other SNPs.

Show more...

Similar(44)

But companies are not only reaching for their lawyers.

But the Chinese are only reaching for the consumption rate we already have.

Not a prime minister who only reaches for the lever of top-down state control.

Ms. Reynolds said Mr. Castile, who was 32 and African-American, was only reaching for his identification when he was killed.

When trying to describe what LA is like during Oscars week, one can only reach for analogies with the keenness of Melissa Leo grasping for an Oscar: It is like Disney World for fans of the E! channel, Glastonbury for Grazia readers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: