Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Ther is only one waiter, and the menu lists only meats-steaks, chops, cutlets, pigs knuckles, and ham-which are served with plenty of French frieds, celery, radishes and scallions.
On a Tuesday, when only one waiter, assisted by a busboy and a host, was assigned to the dining room, we had to ask twice for our drinks, received one salad instead of two and had to remind the server that soup came with one of our entrees.
Though the place was not packed, there was only one waiter, and service was slow.
Similar(56)
"In the future, we will only need one waiter to help in the restaurant and one to help with seating," Mr. Liu said.
The only problem, one waiter told us, is that tourists visiting the center are looking mostly for snacks or fast food, not a leisurely, more upmarket dining experience.
Only one character, an eccentric waiter who bores customers with tall tales of a grandfather who met everyone from T. S. Eliot to Winston Churchill, reminds us that there are or were alternatives to the society Mr. Pinter damns with such sly panache: the consumerist, philistine, sinister and brutal Britain of A.D. 2000.
Only one of the eight waiters and three captains at Le Perigord, the 36-year-old French grande dame at 405 East 52nd Street, is dark-skinned -- a server from Bangladesh.
Although there was only one veal item on the menu (Pappardelle al Ragu di Vitello for $17.95), our waiter told us the restaurant could do anything with veal that we wanted.
Mr. Glustein had none to give, and the waiter walked away with only one.
Eventually she sees him receive a crutch from a waiter, and then realizes that he has only one leg.
Only Bart knows otherwise, and he confesses to Lisa that he's the only one who knows that Freddy didn't actually assault the waiter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com