Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Cynthia Cimadamore, the owner with her husband, upgraded us, since only one suite was occupied.
Only one suite of analysis code is needed, and because it is maintained at a single, central location, costs for upgrading and maintenance are small.
Although there is only one suite in the hotel, most rooms come with large curtains that can be drawn to separate the sleeping area from the sitting room.
Similar(52)
To our knowledge, in the case of Agilent microarrays, only one application suite is currently available: DNA Analytics (http://chem.agilent.com), a licensed program.
It seems the nearest hotel has only one wheelchair-accessible suite, available with two rooms for $600 per night.
There is only one moderately priced suite -- Roxio's Toast 6 Titanium ($100 list price, but available for less) -- and it has limited filters for reducing noises.
While trust is a key concept in understanding the public acceptability of technology choices, it is only one of a suite of interrelated concepts that must be addressed, which also includes liability, consent, and fairness.
The iOS app's gameplay (and at this point the only one in the suite that is currently live) has the gamer follow a bouncing star, prompting answers to mathematical questions and equivalencies, while following the number line.
Hidden behind a sliding steel door on a quiet hutong, or traditional alleyway, this stylish little hotel has only three rooms and one suite.
In 1985, renovations were begun by a local businessman who kept only one wing open, stuffing suites with period antiques and brass fixtures from the original.
And it touts its learning software suite being the only one so far to be endorsed by the Oxford Cambridge RSA Review Board, chalking up another STEM credential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com