Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Only one fare includes taxes and surcharges, which may add another $30 to $50 to the ticket price.
That way, they double their money although only one fare registers on the meter.In this section Hitting the kerb Darkness visible Europe's new dress code Slow finance Gauchos and gadflies Unrest in peace ReprintsWith lots of bustle and a little hustle, Wenzhou businessmen have contributed enormously to China's economic progress.
The Line 2, on the other hand, has only one fare structure.
As the fare system has been integrated by TransitLink, commuters need to pay only one fare and pass through two fare gates (once on entry, once on exit) for an entire journey, even when transferring between lines operated by different companies.
Similar(55)
In this dreamy setting, players can tell themselves they're only one MetroCard fare away from making the show.
Those who were meeting physical activity guidelines at only one time point fared no better than those who were meeting the guidelines at neither baseline nor 1-year follow-up.
The full base fare would still be paid by riders who use cash on buses or who put only one or two rides on a fare card.
"But the reason I picked it for my tattoo was also that on the outside rim of the token it says 'Good for one fare only' and that's my philosophy for life.
So far, only one other carrier, Vanguard Airlines, a low-fare airline based in Kansas City, Mo., has sought assistance, applying for a loan guarantee package of $60 million.
The picture Mr. Rudin had been trumpeting, "Revolutionary Road," fared poorly, receiving only one nod in the major categories, a best-supporting-actor nomination for Michael Shannon's portrayal of a clear-eyed mental patient.
Mr. Sander's remarks today came only one day after the latest subway and bus fare increase took effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com