Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Do it for honor and country," her on-screen father says in the only lines that might be taken for propaganda, although a looser version of his sentiment might easily have come from "Billy Elliot".
The only lines that are quoted from Ka's nineteen suddenly inspired poems run: Even if your mother came down from heaven to take you into her arms, Even if your wicked father let her go without a beating for just one night, You'd still be penniless, your shit would still freeze, your soul would still wither, there is no hope!
Also it may be relevant that cell lines I and IV of the embryo are the only lines that make extra lines of cells in the larva, and therefore contribute to convergent extension.
The only lines that Mr. Rowntree has come after Daniel has died, when, his head peering from a body bag, he sings a litany of drug names.
Whenever the Politburo or the Central Committee of the Supreme Soviet or the Party Congress had a session, the newspaper would fill with endless metres of incomprehensible gray copy, in which the only lines that made any sense were the parenthetical clauses describing applause.
Similar(55)
That's the only line that needs to be crossed.
In 1914 in Switzerland, for example, the only line that closed on Sundays was a mere 16 miles long.
It is an ambitious timeline considering that it took New York nearly a decade to upgrade the only line that has been modernized.
"The D train is the only line that passes the same-named station twice: Seventh Avenue in Manhattan and Seventh Avenue in Brooklyn," Zambrano said.
The only line that doesn't rhyme in the song's verse, the reference to Mr. Martin, is another shortcut to increase the song's easy familiarity.
The G train, the system's only line that connects Queens and northern Brooklyn without going through Manhattan, has been shuttered since the storm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com