Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The forecast increase in annual renewable electricity production is only just sufficient to balance the closure of coal-fired electricity generation and the fall in nuclear generation resulting from the retirement of many of our nuclear power stations (most of which are already working beyond their design lives).
On the day he retired in March, the court's president, Philippe Kirsch, a former Canadian diplomat, affirmed the right to the travel payments for Mr. Ngudjolo, saying that administrators had reviewed his finances and that at best "his assets are only just sufficient to enable him to meet his obligations to his dependents".
Other than that, the interface seems unchanged, and as before the D-pad is only just sufficient for navigating your photos.
Overall, the outcome in terms of adolescents' treatment satisfaction was only just sufficient.
For passing exams a '5' is insufficient, a '6' is only just sufficient, a '7' is rather well, a '8' is very well, a '9' is excellent and a '10' is without any mistakes and hardly possible to obtain.
Similar(54)
This answer seemed not only sufficient, but pleasing.
(Whoops! Sorry, jerk neighbor!) Then you need a house, like, say, the ZeroHouse, which is not only entirely prefabricated but also entirely self-sufficient, just like a castle.
In the first case, the available cropland area is just about sufficient to produce enough food, so bioenergy could in that case only be derived from residues and grazing areas, and the potential drops to 63.6 EJ y−1 (−39%).
It's just not sufficient.
Today, that is just not sufficient.
Otherwise we have Mark Hamill, Harrison Ford and Carrie Fisher proving once again just about sufficient for the demands of a not very demanding script; Anthony Daniels and Kenny Baker creating some lesser fun with See Threepio and Artoo Detoo, and Billy Dee Williams doing quite nicely as the only substantial newcomer.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com