Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Most respondents thought the community was either adapting or only just coping with the changes.
High ratings of community functioning were associated with transforming followed by adapting, only just coping, resisting and not coping, in that order.
"The troubling reality is that there are also thousands more people struggling with food poverty who have no access to food aid, or are too ashamed to seek help, as well as a large number of people who are only just coping by eating less and buying cheap food.
"But perhaps most worrying of all this figure is just the tip of the iceberg of UK food poverty - it doesn't include those helped by other emergency food providers, those living in towns where there is no food bank, people who are too ashamed to seek help or the large number of people who are only just coping by eating less and buying cheap food".
Perhaps you find yourself only just coping with the amount of children you have already.
Similar(55)
An interview like this, though, is not the way to say that". In his first interview since taking the chief of staff job, Gen Dannatt told the Guardian last month that the army could only just cope with what the government was demanding of it, and said he believed ministers were taking British soldiers for granted.
The networks were strained but just about coping.
The beetles performed best when confronted with a perfect starry sky projected on to the planetarium dome, but coped just as well when shown only the diffuse bar of light that is the plane of our Milky Way Galaxy.
At 8,848 metres above sea level two of the participants had to take supplemental oxygen just to stay conscious, while the other two could only cope with the conditions if they were in complete repose.
Just about the only strategy for coping with climate change that Gore isn't interested in is geoengineering.
"The human mind can only cope with so much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com