Your English writing platform
Free sign upExact(8)
There were no bacterial contaminations and fungal contamination occurred only in one instance (=10% of all tested cases) with just 3 yeast colonies (Table 4; Fig. 5b).
Only in one instance soybeans being crushed by prepress solvent extraction has been observed and that plant normally crushed sunflower seed the amount of oil in soybeans does not warrant this type of processing that is used for higher oil-containing seeds, such as sunflower, peanuts, safflower, and canola.
Only in one instance, effect modification by ethnicity was found.
Only in one instance was cytology superior to biopsy in first examination (a retrospective examination of biopsy confirmed the cytological finding in this patient).
For 16 instances, CAMPways provides a larger number of correct mappings, whereas only in one instance, both algorithms provide equal number of correct mappings.
Critical to initiation is the new phenotype in the initiated cell, known only in one instance, the rat liver, in which the characteristic change is one of resistance to many xenobiotic influences.
Similar(52)
In our study however, we will assume that any WS only exist in one instance, deployed on a single machine.
With only a few studies available apparent inconsistency was only detected in one instance, in trials comparing cotrimoxazole and amoxicillin for non-severe pneumonia.
Mass spectrometry measurement values were adjusted using the average or, in case where the protein was only found in one instance in a sample, by taking only the measured value.
Epinephrine was only administered in one instance when it was introduced prior to admission in ICU.
Jean Veil, another supremo of Parisian legal circles, insists the fact that Kerviel hid not only his losses but his gains – in one instance, these totalled €1.4bn – shows that his activities were not in the interests of the bank.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com