Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
He denied having publicised the couple's address, saying he had only identified the road and not the village of Brampton, which had been widely reported.
Our paper has only identified the movements horses can make – the challenge now is to document what contexts these occur in, and then we will be able to make more informed comparisons".
I only "identified" the mushrooms in my garden from pictures taken by a photographer who wanders through woods in Sussex; thank you Matthew Hutchings of mushrooms.org.uk.uk
The accurate navigation and high-resolution data that were acquired enabled the construction of a full 3D image of the site that not only identified the remains of the wooden hull, but also features buried within it.
By their own account, they suspected that North Korea and Syria were at work together in Syria, but only identified the plant at Al Kibar, named for the nearest town, after they received photos of the interior of the plant last spring from Israel, American and Israeli officials said last year.
In conclusion, this study has not only identified the dihydrotriazine and chalcone scaffolds as good starting points for the development of dual inhibitors of DHFR and TrxR, but also demonstrated the synthetic feasibility of producing a chemical entity that could result in simultaneous inhibition of DHFR and TrxR.
Similar(13)
International pathologists told the court they could only identify the bodies of three victims.
"Reporting internally through the ICWPA only identifies the whistleblowers, leaving them vulnerable to retaliation," he noted.
We assume the principal to suffer from limited ability to rank the performances, only identifying the best in each test.
The astronomer need only identify the object to be observed, and the rest is carried out by the computer and auxiliary electronic equipment.
How can we effectively investigate trafficking of guns when we can only identify the first retail buyer?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com