Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He worked at Huber for more than 45 years, with an interruption only for service in the Air Force during the Korean War.
At the same time, marketing of pets and pet products should be tightly regulated (or banned outright), and polluting veterinarian services like chemotherapy should be reserved only for service animals.
After establishing that the effect of social media interactions exists only for service requests, the results of the regression analysis can reveal the intensity of the effect.
It will be a disruptive and transformative technology not only for service providers but also for the enterprise, as we know it.
We showed that the application of the technique can be valuable not only for service providers, which are made aware of the software issues in their systems, but also for service developers which have the chance to improve the behavior of their services (or middleware) in the presence of poor quality data.
He accepted its necessity in wartime, but only for service within Australia.
Similar(52)
For conservatives, public spending is justifiable only for services the private sector cannot provide, like the military.
The good growth figures announced today are only for services, while manufacturing, industry, agriculture and construction all shrank again.
He began his own army service in the lowest rank and required others likewise to master their profession from its elements upward and to expect promotion only for services of real value.
Of course, the service consumer is asked to provide feedback only for services she has already used.
The Canada Assistance Plan (CAP 2, which was intended to ameliorate poverty, treated childcare like other welfare services, stipulating that federal funds were available to pay only for services for needy families.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com