Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Due to the way this single factor is constructed, it works only for disasters that affect a locally limited area.
Similar(59)
Interest in volunteering has risen sharply, and not only for disaster relief efforts, according to Volunteermatch.com, which links volunteers and causes.
Balotelli was a catalyst only for disaster, a player who does not deserve colleagues of the stature of Vincent Kompany and Joleon Lescott, both giants once more for the fading light blues.
These images had higher quality than a professional system, which uses spectrum of 15 GHz licensed only for disaster-related organizations in Japan.
With South Africa nine wickets down and needing nine runs off the final over at Edgbaston, Lance Klusener smashed fours off the first two balls to level the scores, only for disaster to strike two deliveries later.
That means you're only covered for disasters listed or specifically named in the policy.
The children emphasized that they wish to attend to well-prepared disaster reduction activities not only for post-disaster processes, but also pre-disaster ones.
All this only for new disasters to occur, one after another: a storm, a capsized cabin, the loss of drinking water, a violent tumble off the boat, a pole knocking him out.
Accomplishment of the MDGs with respect to women's empowerment is closely connected to the implementation of the IASC (2006) guidelines that are not only important for disaster response, but for the development of underprivileged women, who continue to live in poverty.
In his remarks in Moore on Sunday, Mr. Obama made a point of noting that federal funds had not only paid for disaster relief efforts, but also for the training of local and state police officers and firefighters that helped them to respond quickly after the tornado struck.
When natural disasters occur, the shortage of drinking water becomes a problem not only for the disaster victims, but also for the people involved in their rescue and safekeeping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com