Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(59)
His morning 69 was good enough only for all square at lunch.
Kim should order the same haircut not only for all men, but also for women.
But then they are not English, and "Fille" is a ballet not only for all seasons but also for all countries.
The state said it would issue a lease only for all of the expansive Chelsea Piers, not some fraction of it.
KARAOKE REVOLUTION Developed by Harmonix and published by Konami Digital Entertainment America for PlayStation 2; $60 with headset, $40 for game only; for all ages.
Kevin and Pat should be admired for the battle that they waged, not only for all N.F.L. players but for all employees throughout the state of Minnesota".
While the district attorney subsequently dropped the charges against him, the state persisted with the case, only for all criminal charges against Couton to be later dismissed at a court hearing 3 March.
The overall Democratic spending advantage on television in the House holds true not only for all races, but also when just the 105 races that the group classifies as competitive are considered.
As currently formulated, the magistrate's reasoning would be a problem not only for all of them, but also for all the Americans, primarily of Hispanic ancestry, who have named their sons Jesus.
One chart produced by the ONS shows how the north enjoys a huge influx of 18- and 19-year-olds almost exclusively to its highly-rated universities, only for all of them to return south in their early 20s, followed by a large proportion of homegrown talent.
Similar(1)
Unadjusted trends (adjusted for age and sex only) for all-cause mortality rates as well as nonfatal MI/stroke rates with increasing tertiles of cTnI were evaluated with the Cochran-Armitage test using a time-to-event approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com