Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It was further observed that CI = CM distribution, favoured by common building codes, is best only for accommodating the torsional effects in the base isolation system.
Similar(59)
A phase-controlled shell (Si Cu composite) acted as another advantage for this Si Cu/carbon composite, as it rendered not only good ductility for accommodating the volume expansion, but also enhanced kinetics.
The olfactometer designed for use with rodents was suitable for the minipig with only small modifications for accommodating a larger animal species.
The observed frictional properties of the smectite-rich pelagic sediment appear to be responsible for accommodating not only the cumulative plate motion over interseismic periods but also the coseismic slip during the Tohoku earthquake.
The area in m2 that has been assumed for accommodating both installations is only marginally lower for the battery solution.
To the Corbynite left, it demonstrates his perfidy, for only an accommodating scoundrel a thinly disguised Tory, and a disgrace to the socialist faith would be happy to shape and shrink his opinions until they fitted the capitalist mold.
The efficient public transportation was not only accommodating, but also great for the environment.
Some of the classes were of around 200 in size with only two trainers accommodating the training for a class of this size.
The reason for this change, not only to accommodate the larger anticipated audience attendance, but for the extended schedule of events and guest list as well.
The fashion industry has been only slightly more accommodating.
These systems can only accommodate for the automatic switch selection between two modalities of grasping [ 5] and proportional voluntary control of the intensity of stimulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com