Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In general, it appears that SO2 impedes CO2 capture, leading to a negligible CO2 capture capacity after only few cycles regardless of how the sorbent morphology is modified, which suggests any method designed to improve sorbent performance for CO2 capture will not be proof against significant SO2 concentrations in flue gas.
The majority of those patients receiving only few cycles indicated a benefit from chemotherapy (Bernhard et al, 2008).
Similar(57)
Under relatively slow charge/discharge regimes, the lithium aluminium alloys were found to deliver energies as high as 438 Wh kg−1 but could withstand only a few cycles before crumbling, which precludes their use as negative electrodes.
With this implementation, the scheduler takes only few clock cycles.
For DLC sliding against steel, the coating fails within only few load cycles; first tribologically and after that mechanically.
In the same figure a single Pd particle optical isotherm obtained from the 120 nm Au nanocone sensor structure, 30 nm × 15 nm Pd, not thermally annealed and measured after only few hydrogenation cycles, is shown for comparison.
After only a few cycles of such torture, silicon electrodes fracture and eventually split into tiny, isolated grains.
For very short electromagnetic pulses, pulses that include only a few cycles, the field envelope may change significantly within a single period.
We show here that female fertility was lost easily after only a few cycles of strictly asexual reproduction.
This was due an overall increase in ART, rather than more intensive coverage, as participation remained at the same level and only a few cycles were contributed by the new country that joined the Consortium.
Some reports have suggested that the gradual loss of enzyme activity after only a few cycles occurs due to factors such as product inhibition, structural modification of the enzyme, protein denaturation and/or inactivation of the enzyme [ 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com