Sentence examples for only crafted from inspiring English sources

Exact(6)

Johansson, like other higher-ambition leaders, succeeded because he not only crafted a winning strategy but also, through a steady, deliberate focus on Volvo's needs as a social institution, created an organization with the ability to execute it.

"In Humans, Sam and Jon have not only crafted an ingenious and imaginative thriller, but they're also asking big, thought-provoking questions about how we live," said Piers Wenger, head of drama at Channel 4. Filming of the drama series will begin in the summer with the show set to premiere next year.

Book reviews aren't only crafted by tweedy, professorial types in their wood-paneled libraries.

Painter and sculptor Jaime Molina has not only crafted a perfectly realized aesthetic, one of endlessly endearing folk art rusticity, but he's created a whole world of his own.

Painter and sculptor Jaime Molina has not only crafted a perfectly realised aesthetic, one of endlessly endearing folk art rusticity, but he's created a whole world of his own.

To the obvious discomfort of France's literary left, Moulessehoul not only crafted black, bitter novels of rural violence and hellish urban decadence but, when not writing, practised violence himself.

Similar(54)

Only "craft" ales from small independent breweries did well, rising by 11% in America.

It was the notable incident of a first half in which Fenerbahce allowed Arsenal plenty of possession, but the visitors could only craft a couple of brief glimpses of goal for Walcott.

So we picked out those breweries that are not only crafting delicious beer but are also representing their state across the country as one of the more well-known breweries from their area.

Those won't be the only crafts.

Meantime isn't the only craft beer brewery enjoying success.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: