Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
When Kaura refuses to acknowledge responsibility for the child, Uno naïvely imagines that if she could only confront him, he would change his ways.
Can one only confront some terrible atrocity or cataclysm by coming at it from an angle, at any rate one in which the form can sometimes seem to take over from the content?
A majority vote tonight for Norbert Hofer of the Freedom Party FPÖÖ) would not only confront the EU with a far-right president in its midst for the first time, but could send Austria on a journey towards becoming an autocratic, illiberal state more akin to Viktor Orbán's Hungary than Angela Merkel's Germany.
For, they would argue, we can only confront ideas through the language in which they are expressed.
Thus, unable to perform MARL for the large-scale settings, we only confront ELCI with LS-SCVX for the remaining large system simulations.
This is not available in perception, because perception can only confront what is presently given: in this sense, it seems that you can only see or hear or touch what is there.
Similar(45)
In 2000, the nation only confronted the flaws in its voting technology after a presidential election was irreparably harmed.
And some librarians are not only confronting the public relations challenges in their communities, but trying to get ahead of the problem rather than hiding its existence.
That happened after Mr. Bo had punched or slapped Mr. Wang, whom Mr. Bo said not only confronted him with news of the murder, but also desired his wife.
Mr. Margulies not only confronts shattered illusions, but the process of shattering them, and the helplessness of being inexorably drawn into that painful process.
Sikharulidze and Berezhnaya are not only confronted with Salé and Pelletier -- along with the third-place Chinese pair, Shen Xue and Zhao Hongbo -- they are also competing against 38 years of history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com