Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In the eighteenth and nineteenth centuries, most leading political philosophers and economists believed that free-market capitalism and democracy could only coexist in fundamental tension with each other.
For a ( x ) + τ g ( x ) taking the form a + τ g ( x ) in [20], the authors further illustrate that the mutant can always survive andinvade, but the original species can only coexist in some cases.
Underlay D2D communications and massive MIMO can only coexist in low densities of D2D users with careful interference coordination, because the massive MIMO gains vanish when the interference from the D2D tier becomes extremely large.
Psychologist Mihaly Csikszentmihalyi identified openness and sensitivity as oppositional personality elements that not only coexist in creative performers, but form the core of their personalities.
The definition given in [ 14] takes care of the so-called "time-consistency" restraint, namely, that the tree edges take place in a positive time and the reticulate vertices have parents that can only "coexist in time".
Similar(55)
This means the two offerings can not only coexist, but probably help each other in the long run if they both end up getting more users to embrace the world of mobile shopping.
In true Spurs fashion, the two big men have tweaked their games and developed a system in which they can not only coexist but thrive.
In the downlink, these two technologies can only coexist at low D2D user densities and careful interference coordination.
In reality, "The Bachelor" and "Downton Abbey" only coexist on your DVR.
For instance, diabetes and tuberculosis not only coexist within a given population but also can coexist within a single individual.
Wall Street's dominance not only coexists with increases in poverty and inequality, stagnant or falling real wages and housing costs that are out of reach for working families, it also helps to explain them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com