Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Replication of passages in a single author's work may indicate only carelessness, but replication of passages in articles by different authors raises the question of whether a common ghost author was involved.
Similar(59)
Rough, dry feet is ONLY due to carelessness and negligence.
I realized my carelessness only when Foos grabbed me by the neck and, with his free hand, pulled my tie up through the slats.
For example, Trump's decertification of the Obama-era Iran Deal, which effectively halted Iran's nuclear weapons program, not only highlights his carelessness and ignorance regarding the complexity of the region, but also leaves European allies wondering if the United States can be trusted as a partner.
Distractions can only lead to carelessness in work!
But the carelessness was demoralizing".
There is a wonderful carelessness possible only because it is the kind of poem in which every sort of effluvium fits into the plan.
Not long ago, an eccentric Nobel prize-winner with profuse nostril hair – I mention this only to highlight his carelessness as to effect – was relieved of his duties for making a joke which, inter alia, had women as its object.
His second, coming after the No8 Kieran Read looked one way and passed the other, was a gem and the bonus point try scored by the hooker Dane Coles, after Richie McCaw had dragged defenders inside to create the space outside showed New Zealand at their efficient best which only highlighted their overall carelessness.
Although Prime Minister Stephen Harper cited only that bit of carelessness as the reason for accepting Mr. Bernier's resignation, the minister's departure was widely viewed in Canada as a response to the political fallout from the relationship and to Mr. Bernier's tendency to make diplomatic blunders.
Thus action in Jainism came to be regarded as truly violent only when accompanied by carelessness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com