Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Sunderland were left ruing the fact that Lee Cattermole could only bundle the ball into his own net shortly after Van Aanholt's opener, allowing Eriksen to equalise immediately following a frantic few minutes.
This is further supported by experimental data showing that perturbations in helices 1 and 4 of this well-designed folder affect folding kinetics and stability more sensitively than elsewhere in the protein, and that the helix 1 2 only bundle retains a cooperative melting transition and helical CD spectrum.
Such capillary forces have the potential to not only bundle nanotubes but also to crack the film.
However, Killie were just as fortunate that Clark could only bundle the ball wide from six yards after Paul Burns had pounced on some slack home defending.
He delivered a teasing cross that found Fabio Borini at the near post, but the Italian could only bundle his effort wide from eight yards.
We assume that SCTP data chunk has the same size of 1456 Bytes which represents SCTP packets only bundle one data chunk.
Similar(53)
He's only just bundled his ball onto the edge of the green.
During a break from a meeting with ChevronTexaco officials, Ms. Uwawah described how the women occupied the terminal carrying only bundles of food.
For that fool of a boy had not been doomed by the deceitful power of comic books, which after all were only bundles of paper, staples, and ink, and couldn't hurt anybody.
In an effort to avoid a crushing tax bill that Mr. Cope said would claim 68 percent of the proceeds, the family will sell the Huntington and its two other hotel properties -- La Playa in Carmel and an interest in the Galleria Park Hotel in the Financial District -- only bundled within a corporate entity.
Media companies are not only bundling all their extra cable programming into one over-priced wholesale package to the cable companies, but they're now charging retransmission fees for their broadcast content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com