Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But Charles's administrative ability only aroused John's suspicion, and he was dismissed in 1335.
The attempt to make the American colonists meet their own administrative costs only aroused them to resistance.
And his curiosity was only aroused by the fact that he heard the people in charge of the cube speaking Hungarian, a very unusual language.
From time to time, Andersson returns to an austere, anonymous, overlit bar, an emblematic place where people sit staring into their glasses and only aroused when the bartender calls out for last orders.
Similar(53)
The heavy-handed police response "was only arousing conflict," he said.
In an effort to ease her guilt, Susan visits Alejandro's wife and stepdaughter, Claudia Justinaa Machado and Marisaa (Daniela Bobadilla), respectively, and write them a check to help their financial misfortune, which only arouses Claudia's suspicions.
The pragmatic pleasure had in beholding beauty is only contingently aroused, but in point of fact it always is aroused by such beholding, because the having of an intuition is an act of mind, and therefore the will is brought into play.
The subject not only arouses intense emotions, it has produced an ocean of comment from lawyers, judges, politicians, campaigners, statisticians, social scientists and quite a few demagogues.
In 2010, researchers at Boston University found that music can not only arouse dormant memories, but may also help people with dementia retain new information.
To watch somebody you care about self-destruct, not only arouses feelings of anger, but self-doubt"Why can't I stop him?
For example, Johnston and Sniehotta (2010) state, with reference to Deci, Koestner, and Ryan (1999) "[t]here is good evidence from Self-Determination Theory that invoking 'intrinsic motivation' (i.e., based on the patient's own values) results in more sustainable behavior change after the intervention ends, than those which only arouse 'external motivation'" (p. 131).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com