Exact(13)
Third, increasing capital burdens with respect to unfunded commitments have affected banks' attitudes towards not only acquisition financing, but also revolving loan facilities, a more permanent sort of unfunded/partially funded (if all goes well) lending commitment.
To support not only acquisition of new knowledge, but also direct application within the context of daily manager roles and responsibilities, a community of practice is being launched to support the development of vocational rehabilitation managers within their natural context.
Like all sensible boys his age, the bespectacled Everykid Ralphie, played with amiable spunk by Johnny Rabe, lives in fear of sensible gifts like sweaters, and has fixated on the Red Ryder carbine action BB gun as the only acquisition that will make his 9-year-old life worth living.
Little Eye Labs was not the only acquisition Facebook was chasing in India last year.
The only problem with that is that the only acquisition target worth acquiring is KGB.
England one-day wicket-keeper Jos Buttler is Lancashire's only acquisition of the winter so far following his move from Somerset.
Similar(47)
The midfielder Tom Cleverley and Deulofeu are the only acquisitions, and both were signed in June.
Bmi and Vueling have been the only acquisitions, and today Walsh added: "We haven't got anything planned at the moment, but we are always keeping our eyes open.
In fact, it looks like the only acquisitions Klarna has made over the years have been in Germany.
Second, by definition, an acquisition series has to consist of at least two acquisitions; therefore, only acquisitions with series ranks equal to or higher than two are included in the analysis on level II.
While acquisitions, which were pointed out by students in the CAS group, but never mentioned in traditional group are "using representations", the only acquisitions pointed out in the traditional group but never mentioned in the CAS group are "proving theorems".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com