Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In simple cases, the system can consist of only a single unit that gives an output reading or signal according to the magnitude of the unknown variable applied to it.
He wrote that a station blackout at more than one unit "challenges the ability of the plant operating staff to respond and may require resources (technical staff and equipment) that exceed what is currently available (e.g. diesel driven pumps, portable DC generators) based on the assumption that only a single unit experiences an S.B.O".
This study uses only a single unit of analysis that is marketing strategy, and therefore made it a holistic study.
For the National Register of Historic Places nomination only a single unit was examined, but the identical unit below is believed to have undergone minimal alterations.
In all cases, the number of repeats changed by only a single unit, with +1 unit insertions being more common then −1 unit deletions.
Similar(55)
In the calculations, we only model a single unit cell of the 1D groove array, applying periodic boundary conditions to the vertical sides of the cell.
Under the Ofgem plans, there will only be a single unit price plus a standing charge.
In other cases, the solution is near to optimal and misses only by a single unit.
The relative risk or hazard ratio (HR) is then interpreted for each covariate as the proportionate change in the instantaneous probability of diagnosis for two individuals, differing only by a single unit of that covariate.
43 Each individual in every included trial as randomised to any arm will be counted only once as a single unit.
Based on the parking slot allocation rule and the transaction payment rule, we first relax the single output restriction (suppliers can only submit bids on a single unit of one commodity) and propose a "demander competition padding method (DC-PM)" auction mechanism, which is used to solve potential budget deficit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com