Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(45)
"They think the offender is only a risk to the mother – but that's entirely misguided.
"It's only a risk if you think there's a chance of failure.
According to that strategy, deterrence did not require a certainty that nuclear weapons would be used, only a risk.
There's not only a risk of total market saturation to a point of total destruction, but even worse, it feels like a gimmick.
That outcome is not only a risk of the current proposals; it is what many in the government and high-ups in the NHS say they actually intend to deliver.
Esteban Gutiérrez, a driver at the Sauber team, said that accidents are not only a risk that go with the job, they are central to a driver's growth and development.
Similar(15)
Only a risk-taker with the guts of a cat burglar, or someone with lots of money to burn, would bet the ranch on the close U.S. presidential race this year.
Similarly, the problem with having only a risk-weighted capital measure is that capital can slide too far because risks appear to be too low; the leverage ratio keeps the bar above a certain level come what may.However they are resolved, the outcome of all these debates will be a more stringent approach to liquidity and capital.
A growing body of evidence asserts that corporations can do well by doing good, showing that conducting business responsibly and ethically is not only a risk-mitigation play, but can actually lead to innovative, new opportunities to grow market share and revenue.
In Burr, George Washington is not only a risk-taking father of the republic, but an ambitious one keen to help his country break from the British Empire that America might better create its own.
Prime Minister Tony Blair said of the Nisha operation, "Even if the risk is only a potential risk, we will not hesitate to take any action that we think necessary".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com