Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He said recent storms disrupted some of Mexicos production, and even Mexican production is back online volume is still down.
The results would be disastrous, and there's no way that HBO could make up in online volume the number of subscribers it would lose from cable.
Burgess says it spent a lot of time building its own online volume selling system to allow schools to bulk buy content for students — to get round restrictions with trying to implement bulk purchasing via Apple's App Store.
When the online volume around a particular bit of culture – usually a film, TV show, or music release – gets too loud, my instinct is often to reject the thing causing the noise.
Similar(56)
And online trading volume rose 69percentt over the previous quarter.
It also puts under scrutiny Alibaba's handling of Singles Day, a one-day shopping event in China that the company says gave it the world record for most online sales volume in a day.
But as more music sales move online, the volume is turning up not just among hardware players but also among digital music service rivals that include Amazon, Yahoo Music, Napster and Rhapsody.
Despite the game only being available online, the volume of tweets and texts showed that many FCD supporters took the time to end their weekend watching the game and supporting the next generation.
Twitter knows what you think and when you think it.Moreover, as the stuff in our lives increasingly goes online, the volume of data we actively or passively generate will explode.
AT a time when online trading volume is contracting and most Web-based brokerage firms are cutting their advertising budgets, a new online brokerage firm is seeking to generate awareness among and business from potential customers with a television, print and online campaign.
Online Finance & Development, Volume 36, Number 2. Retrieved from the World Wide Web: http://www.imf.org/external/pubs/ft/fandd/1999/06/carringt.htm Meyer, Jean-Baptiste.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com