Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
This year, obscurity be damned, he released a pair of genre-expanding albums free online, of which this is the best.
Now, the objections by the Tajik authorities to what is published on Facebook are obviously and shamelessly self-serving but even though the population of the country is only around 7 million with about 700,000 Tajiks online of which only something like 41,000 are Facebook users, it's an issue that Facebook has to address.
There will be those pushy mums who claim that little Graham is strictly limited to 90 minutes a day online, of which 30 must be McSweeney's.
That game, and its sequels: 2006's Oblivion, which became a massive, studio-defining success for Bethesda during the early Xbox 360 era, and 2011's Skyrim, the soon-to-be-reissued (and remastered) last entry in the series to date (discounting The Elder Scrolls Online, of which the less said the better).
In total, 746 questionnaires were completed online, of which 695 (93.2%) met the inclusion criteria.
From the 245 taxa alignment, we selected a balanced sample of 66 species (listed in supplementary table 1, Supplementary Material online), of which ten were outgroup taxa.
Similar(48)
The final chapter deals with the kinds of small online communities of which Huxtable is a part, and the way that information is now more visual than textual.
But there is an ever-growing amount of good writing online, much of which suffers from its proximity to these low-rent neighbors.
Sixteen other documents were also put online, all of which were seized by American special forces in the raid in which bin Laden was killed.
Over the course of the search, Justin posted numerous messages online, one of which read, "Might be moving," which he punctuated with a frowning emoticon.
To save money, Hyder residents often team up to buy bulk orders of food or shop for goods online, all of which arrive on the mail plane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com