Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Low temperature solid oxide fuel cell (LT-SOFC) can be a source of power for vehicles, online grid, and at the same time reduce system cost, offer high reliability, and fast start-up.
Encouraged by last year's sales, the company plans to increase its online selection to about 3,000 items this fall -- a process that will require photographing items separately and, in the manner of the traditional online grid, designing categories and pages for each product.
On the other hand, in order to find the optimum transformation parameters for each feature vector component, an exhaustive online grid search is needed.
Similar(57)
Facebook, the online social grid, could not command loyalty forever.
As more intermittent power comes online, the grid has to turn down more energy.
But as renewable energy sources such as wind and solar, which provide energy cleanly but intermittently, come online, these grid operators need to ramp up their storage capacity to ensure a steady electricity supply.
Businesses will collapse if customers can't reach them online, power grids might be brought down with a mouse click.
For online game enthusiasts, grid technology could deliver the ideal of letting thousands of simultaneous users enjoy fast, realistic graphics, and letting them play either alone or with friends in teams without having to wait.
Ann Taylor has mapped out the possibilities online, suggesting in grid form various ways of wearing its skirts; J. Crew invites visitors to put together their own looks, inspired by online combinations like a shirred maxi shown with a slinky cardigan and flat sandals, or a skinny paisley calf-length skirt, striped pullover and ankle-strap pumps.
Print off a number of blank grids (you can either make your own on a program like Word or look for free grids online) to practice adding words to.
That includes people seeking to buy drugs on off-the-grid online marketplaces without being detected by the police.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com