Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"Getting royalties for international online exploitation is a problem at every level of the music industry, and many folks are trying to solve it".
The new venture will seek to "pioneer new methods and formats for storytelling, viewer engagement and the monetising of original content" and aim to drive the online exploitation of Shine Group content.
WASHINGTON, April 6 — Lawmakers from both parties continued on Thursday to question the commitment of the Justice Department and the Federal Bureau of Investigation to halting the online exploitation of children.
According to the Hollywood Reporter, artists would be able to block cover versions of their hits being made commercially available by other performers due to particular provisions for online exploitation.
In October 2010, he entered into an agreement with a third party for its commercial exploitation and, from January this year, that third party entered into a joint venture with a number of other third parties for its online exploitation.
He told BBC Radio 4's World at One programme he intended to concentrate on his policy briefs, which include drugs, alcohol, homelessness, antisocial behaviour, online exploitation of children and organised crime.
Similar(47)
A rigorous and extensive training and testing regime conducted using electronic media seized during investigations into online child exploitation proves the efficacy of this approach.
It allows us to reveal the identities of those involved in online sexual exploitation of children.
That underscores a challenge faced by the authorities who hope to combat online child exploitation with technology.
As investigators wrestle with how best to tackle online sex exploitation crimes, Detective Forrestal said that those who committed them seemed to need some education, too.
There are an estimated 3,600 organised crime groups active across Europe, involved in drugs, human trafficking, online child exploitation and theft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com