Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The proposed method was demonstrated an efficient, flexible and versatile extraction tool which is ideally suitable for online conjunction with chromatographic methods.
Similar(59)
The plan was to publish online in conjunction with the magazine's appearance on newsstands.
Syntactica, a software application tool that allows students to create and explore simple grammars in a graphical, interactive way, is available online in conjunction with the book.
But the RNC gets only 20percentt of the money that Trump raises online in conjunction with the party, while the vast majority of the big checks contributed to Trump Victory are routed to the party.
The platform allows advertisers to promote their product online in conjunction with a real world event, including multimedia presentations and lead generation.
GetHired thus allows employers to, at no cost, post open positions online in conjunction with existing job boards, ask pre-screening questions for specific postions, and hopefully search for and pre-screen candidates more efficiently, while starting and finishing the interview process online, in realtime.
Yet this marks only the second year that runners can choose their own charity and use Crowdrise to raise funds online in conjunction with the race.
The support was made available after the results of the study were already listed online in conjunction with a conference presentation.
There is also an online auction, in conjunction with the dinner, featuring all kinds of fun items up for bid.
Although offered at varying expense rates, several studies have shown that participating in online courses; in conjunction with formal class training, has increased student success rates.
Cadbury, the official confectionery provider of the London 2012 Games, ran an online promotion in conjunction with the Mirror offering the chance to win tickets to events at the Olympics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com