Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Well, excuse me, but it strikes me that many lobby correspondents are "online communicators" already.
Most of us are well-meaning, if maybe slightly inept online communicators.
David Roberts of the green blog Grist and I have a constructive, if sometimes prickly, relationship as nodes in the network of online communicators focused on human-driven climate change.
This is a tool that non temporally-bound online communicators could make great use of.
Users of such so-called Web 2.0 applications (e.g. social media), while still in the minority, represent a growing proportion of online communicators, including vocal and active anti-vaccination groups as well as public health communicators.
With 'soft' social skills, particularly effective communication skills, a highly sought graduate attribute (Nagarajan & Edwards, 2014), findings highlight need to prioritise developing tacit skills required to be 'successful' online communicators, and correspondingly, online learners.
Similar(54)
Sony announced its new mylo ("my life online") personal communicator, a wifi device that works in any 802.11b wireless network.
The answers, supplied by communicators ranging from online innovator Arianna Huffington to incoming University of Maryland freshman Michelle Chavez, are well worth exploring.
Ironically, patriarchal stereotypes that still shape gender roles have pre-equipped women with skills as sharers, spenders and communicators, now allowing them to dominate the online world of not only public discussion, but domestic commerce.
For the exec who just can't relax on that remote rafting trip comes the 30-ounce, battery-operated Magellan GSC 100 GPS and satellite e-mail communicator that also instantly hooks you up online.
Communicators at villages were involved in communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com