Your English writing platform
Discover Ludwig"ongoing support to" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe ongoing assistance or aid that is provided to someone or something. Example: The charity organization provides ongoing support to families in need by offering food and shelter.
Exact(60)
provide ongoing support to trainees upon their return.
Al was quickly impressed with Xavier's idea, passion and dedication, and has offered ongoing support to Xavier since the event.
Rather, monetary policy accommodation, coupled with robust underlying growth in productivity, is providing ongoing support to economic activity.
Managers learn how to master special mentoring challenges, improve listening skills, and provide ongoing support to their employees.
We provide ongoing support to those who teach in the New York City area through our New Teacher Network.
The work in River Vale continues in 2018 with ongoing support to teachers, school and district leaders.
You have to be adaptable – I give ongoing support to some families for a long time, but others I support for only a few months.
The committee continues to believe that an accommodative stance of monetary policy, coupled with still-robust underlying growth in productivity, is providing important ongoing support to economic activity.
The committee continues to believe that an accommodative stance of monetary policy, coupled with robust underlying growth in productivity, is providing important ongoing support to economic activity.
A major problem for the groups is providing ongoing support to women who contracted Ebola, or to women who looked after people who were infected.
The committee continues to believe that this accommodative stance of monetary policy, coupled with still robust underlying growth in productivity, is providing important ongoing support to economic activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com