Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These findings suggest the presence of an ongoing smoke-induced specific immune response.
The finding of ongoing smoking within the facility despite a smoke-free policy suggests that the previously reported inconsistent implementation of such policies in mental inpatient facilities in Australia is ongoing [ 10, 14, 25].
In this study, passive exposure was assessed by interview and ongoing tobacco smoke exposure was estimated by measurement of cotinine levels in the cord blood.
Smoke-free legislation is expected to reduce the social acceptability of smoking, thereby contributing to the ongoing process of smoking denormalization.
Furthermore, among children with an ongoing asthma, secondhand tobacco smoke exposure is considered to cause a more severe course [ 5].
45% of the population reported in Manchester et al [ 21] actively smoked throughout pregnancy, and another 33% reported ongoing exposure to secondary tobacco smoke; only 13% could be considered unexposed.
After two years, the quitters showed cognitive decline similar that of those who'd never smoked; the ongoing smokers showed greater decline than either.
In a secondary analysis, non-smokers were then broken out into those likely to have ongoing exposure to environmental tobacco smoke and those actively avoiding passive or secondary smoking exposure.
Meanwhile, though, the noise and smoke of the ongoing endless (and endlessly entertaining) Bitcoin sturm und drang has — ironically — obscured its real breakthrough; the blockchain.
Prior to this exhibition, the museum explored New Zealand's beloved practice of spotting and Otago University's ongoing marijuana activism and protest smoke-ups.
The Irish Aviation Authority said a new smoke plume from the ongoing Icelandic eruption will force the closure of Ireland's major airports, including Dublin which operates 440 flights per day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com